Vyučující
|
|
Obsah předmětu
|
1. Opakovací lekce - obsah kurzu P3X. 2. Kulturní a společenské reálie Íránu - Nourúz, íránský kalendář. 3. Subjunktiv přítomný - možnost, pravděpodobnost, nutnost, přání. 4. Kulturní s společenské reálie Íránu - náboženství. 5. Reálie perskojazyčné oblasti - Tádžikistán. Zvratná částice chod. 6. Reálie perskojazyčné oblasti - Afghánistán. Výrazy hamín, hamán, čenín, čenán. 7. Komunikace po telefonu. Inzerát. Dopis. Formální e-mail. Průběžný test. 8. Předpřítomný čas. U lékaře. V nemocnici. U zubaře. 9. Hovorová perština. Perská kuchyně. Na oslavě. 10. Minulý čas trvací. Větné spojky a vazby. 11. Slovotvorný sufix -eš, -á, -ná, -áne, -mand, -gáh, -gín. 12. Revize. 13. Test.
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
- Kontaktní výuka
- 39 hodin za semestr
- Příprava na zkoušku [10-60]
- 60 hodin za semestr
- Příprava na dílčí test [2-10]
- 31 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
- disponovat odbornými znalostmi získanými v požadovaném rozsahu v rámci kurzu Perština 1 (KBS/P1Y) a Perština 2 (KBS/P2Y) a Perština 3 (KBS/P3Y) |
Odborné dovednosti |
---|
- disponovat odbornými dovednostmi získanými v požadovaném rozsahu v rámci kurzu Perština 1 (KBS/P1Y), Perština 2 (KBS/P2Y) a Perština 3 (KBS/P3Y) - plánovat samostatně vlastní studium a učení - využívat efektivně moderní informační technologie |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru., |
Výsledky učení |
---|
Odborné znalosti |
---|
- rozšířit slovní zásobou, kromě jiného zaměřenou na společenské reálie v persky hovořících oblastech - určit pravidla pro vyjadřování možnosti, pravděpodobnosti, nutnosti, přání - určit pravidla pro tvoření předpřítomného a minulého času trvacího - identifikovat slohotvorné sufixy pro tvorbu substantiv a adjektiv - charakterizovat základy hovorové podoby jazyka |
Odborné dovednosti |
---|
- používat slovní zásobu zaměřenou na reálie persky hovořících oblastí - tvořit subjunktiv při vyjadřování možnosti, pravděpodobnosti, nutnosti, přání (momken ast, emkán dárad, ehtemál dárad, lázem ast, dúst dáštan, madžbúr búdan, omídvár búdan, qarár ast,...) - tvořit předpřítomný čas sloves a minulý čas trvací (gozašte-je naqlí, gozašte-je estemrárí) - používat slovotvorné sufixy -eš, -á, -ná, -áne, -mand, -gáh, -gín, atd. při tvorbě substantiv a adjektiv |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: plánují, podporují a řídí s využitím teoretických poznatků oboru získávání dalších odborných znalostí, dovedností a způsobilostí ostatních členů týmu, |
Vyučovací metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Demonstrace dovedností, |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Samostudium, |
Samostatná práce studentů, |
Individuální konzultace, |
Cvičení (praktické činnosti), |
Diskuse, |
Výuka podporovaná multimédii, |
Odborné dovednosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Demonstrace dovedností, |
Obecné způsobilosti |
---|
Demonstrace dovedností, |
Samostatná práce studentů, |
Prezentace práce studentů, |
Hodnotící metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Test, |
Kombinovaná zkouška, |
Průběžné hodnocení, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Odborné dovednosti |
---|
Průběžné hodnocení, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Obecné způsobilosti |
---|
Kombinovaná zkouška, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Individuální prezentace, |
Doporučená literatura
|
-
Jafari, Fatemeh. Tamrínhá-je dastúr-e kárbordí. Tehran: ICPS., 2009.
-
Mace, John. Persian Grammar. London: Routledge, 2003.
-
Mirchi, R. První česko-perský slovník. Praha : Pardis, 1996. ISBN 80-900151-3-1.
-
Pazargadi, Alaeddin. Easy Persian (Fársí ásán).1-5 díl.. Tehran: Rahnamapress.
-
Samareh, Yadollah. Ázfá. Amúzaš-e zabán-e fársí. 1-5 díl.. Tehran: Alhoda., 2010.
-
Vystrčilová, D. Příruční slovník persko-česko. Praha, 2002.
-
Vystrčilová, Darina. Česko-perský slovník. 2017. ISBN 978-80-270-1415-6.
|