Lecturer(s)
|
-
Bergmannová Ivana, specialista in philologie PhD.
|
Course content
|
The course aims to improve written and verbal presentation in public sphere (especially business sphere), communication with emphasis put on practical use, introducing of basic types of business letters (order, reminder, offer), various contract types, their content and other business texts, methods and forms of modern communication and main principles of correct business communication. Source of specific competences is especially analysis of didactically modified and authentic business correspondence texts, correction and auto-correction of students´ works.
|
Learning activities and teaching methods
|
- Contact hours
- 26 hours per semester
- Presentation preparation (report in a foreign language) (10-15)
- 15 hours per semester
- Preparation for comprehensive test (10-40)
- 37 hours per semester
|
prerequisite |
---|
Knowledge |
---|
to distinguish different forms of business correspondence |
to characterize in Russian the different forms of business correspondence |
to list and describe the formal principles of writing business letters in Russian |
to list and identify individual parts of a Russian written business letter |
to compare Czech-written and Russian-written business letter and identify stylistic and formal differences |
Skills |
---|
to communicate in Russian B2 at B2 level |
to compile your own business letter in accordance with the formal principles of each type of business letter |
to use lexicographical manuals when writing business letters in Russian |
to recognize, correct and, if necessary, to reformulate language and content errors in written speech |
to compile your own written statement in accordance with the content of the various types of business letters |
to analyze the content and structure of sample business letters in German |
Competences |
---|
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
N/A |
learning outcomes |
---|
Knowledge |
---|
in Russian to describe the specifics of each commercial form |
to describe the content structure of the different forms of business correspondence in German |
to explain the key terms used in business communication (especially in emails and letters) |
to characterize content and formally the individual components of a Russian written business letter |
to assign appropriate equivalent terms and steady turnarounds in Czech and Russian business correspondence |
Skills |
---|
on the basis of an analysis of the content structure to compile business letters in Russian language, in accordance with all the formal principles of each type of business letter |
to apply the principles of working with lexicographical manuals, portfolio and verification by means of an Internet search for writing business letters in Russian |
to analyze its own communications of the administrative functional style, perform the autocorectory based on the acquired knowledge and comment this in Russian |
to analyze the content and structure of both sample and authentic business letters |
to identify language and content deficiencies in communications created by other authors and to design their own solutions based on acquired knowledge |
in building their own communications, take into account the stylistic specifics for the administrative functional style |
Competences |
---|
N/A |
N/A |
N/A |
teaching methods |
---|
Knowledge |
---|
Seminar |
Individual study |
Textual studies |
Students' portfolio |
Skills |
---|
Seminar |
Textual studies |
Self-study of literature |
Individual study |
Students' portfolio |
Skills demonstration |
Discussion |
Competences |
---|
Seminar |
Textual studies |
Individual study |
Students' portfolio |
Discussion |
assessment methods |
---|
Knowledge |
---|
Individual presentation at a seminar |
Continuous assessment |
Self-evaluation |
Skills |
---|
Individual presentation at a seminar |
Self-evaluation |
Continuous assessment |
Skills demonstration during practicum |
Competences |
---|
Individual presentation at a seminar |
Continuous assessment |
Self-evaluation |
Recommended literature
|
-
Dynda, Antonín; Dyndová, Eva. Česko-ruská obchodní korespondence. 1. vyd. Praha : Pragoeduca, 1998. ISBN 80-85856-64-6.
-
Horvátová, Marie; Hutarová, Marcela. Ruská obchodní korespondence a jednání : pro hospodářskou praxi. Vyd. 1. Praha : Ekopress, 2001. ISBN 80-86119-40-8.
-
Hutarová, Marcela; Hucl, Vladimír. Ruská obchodní korespondence. Vyd. 1. Praha : Ekopress, 1997. ISBN 80-901991-8-6.
-
Hutarová, Marcela. Obchodní korespondence v ruštině. 3. dotisk 1. vydání. Praha : Vysoká škola ekonomická, 1995. ISBN 80-7079-519-0.
-
Kirsanova, M. V.; Aksenov Ju. M.; Anodina, N. N. Delovaja perepiska: učebnoje posobije. Moskva: Infra-M, 2006. ISBN 5-16-002549-9.
-
Kornejev, I.K.; Pšenko, A.V. Dělovaja perepiska i obrazcy dokumentov. Moskva: Prospekt, 2009. ISBN 978-5-392-00544-4.
-
MĚŠŤAN, J. Ruský obchodní dopis se vzorovými dopisy. Písek: J&M., 1998.
-
Mrověcová, Ljuba. Obchodní ruština = [Russkij jazyk v torgovle] : vše, co potřebujete pro rozvoj písemného i ústního projevu. Vyd. 1. Brno : Computer Press, 2007. ISBN 978-80-251-1598-5.
-
Panfilova, A. P. Delovaja kommunikacija v professional´noj dejatel´nosti: učebnoje posobije. Sankt-Petěrburg: Znanije, 2004. ISBN 5-7320-0725-0.
-
Vavrečka, Mojmír; Kupcevičová, Jelena. Obchodní korespondence v ruštině. Vyd. 1. Brno : Computer Press, 2005. ISBN 80-251-0588-1.
|