|
Vyučující
|
-
Siembida Libor, doc. PaedDr. Ph.D.
|
|
Obsah předmětu
|
Úvod do areálového pojetí literatury a kultury Vymezení areálu střední Evropy Pojem kulturní společenství Pojem literární společenství Pojem vícejazyčnost Pojem interkulturalita Charakteristika pojmů centrum a periferie z hlediska literárně areálového Společenství literatur ve střední Evropě. Pražská německá literatura jako příklad interkulturní společenství. Regionální a interregionální literatura/kultura Příklady multikulturních regionů ve střední Evropě. Vybraná specifika kultury a literatury ve střední Evropě.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Samostudium studentů, Samostudium literatury, Přednáška, Seminář
- Kontaktní výuka
- 39 hodin za semestr
- Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40]
- 39 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| vyjmenovat hlavní evropská kulturní a literární centra |
| vyjmenovat hlavní osobnosti evropské kultury, zejména pak literatury |
| vysvětlit základní pojmy z oblasti teorie literatury a literární historie (se zaměřením na evropské literatury) |
| vyjmenovat a charakterizovat hlavní milníky kulturního (literárního) vývoje v Evropě a hlavní evropské literární (umělecké směry) |
| vymezit hlavní areály kulturních a jazykových kontaktů ve střední Evropě |
| Odborné dovednosti |
|---|
| shrnout text z oblasti kultury, literatury či umění |
| diskutovat na společenská, kulturní a literární témata na základě přečteného textu z dané oblasti |
| diskutovat nad obrazem současné kultury a literatury prezentovaným v médiích |
| vyjádřit vlastní názor na literární text, umělecké dílo |
| identifikovat a vlastními slovy vyjádřit hlavní myšlenku populárně naučného textu z oblasti umění a kultury |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení, |
| bc. studium: rozpozná problém, objasní jeho podstatu, rozčlení ho na části, |
| bc. studium: používá s porozuměním odborný jazyk a symbolická a grafická vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
| bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| vyjmenovat a stručně charakterizovat hlavní středoevropská kulturní a literární centra |
| vyjmenovat hlavní osobnosti středoevropské kultury se zaměřením na písemnictví a stručně charakterizovat jejich přínos |
| vysvětlit základní pojmy z oblasti středoevropské kultury |
| popsat a charakterizovat hlavní milníky středoevropského kulturního (literárního) vývoje |
| vymezit hlavní areály kulturních a jazykových kontaktů ve střední Evropě |
| Odborné dovednosti |
|---|
| shrnout odborný text zabývající se problematikou středoevropské kultury, literatury či společnosti |
| vést diskusi na společenská, kulturní a literární témata v kontextu střední Evropy |
| diskutovat nad obrazem středoevropské kultury a literatury v současných médiích |
| vyjádřit vlastní názor na literární text, umělecké dílo a podložit jej argumenty na základě odborných znalostí |
| identifikovat a vlastními slovy vyjádřit hlavní myšlenku odborného, publicistického či uměleckého textu |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
| bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Přednáška založená na výkladu, |
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Samostudium, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Přednáška s diskusí, |
| Diskuse, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Diskuse, |
| Přednáška založená na výkladu, |
| Seminární výuka (badatelské metody), |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Seminární práce, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Seminární práce, |
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Sebehodnocení, |
| Průběžné hodnocení, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Sebehodnocení, |
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
-
Bok, Václav a kol. Slovník spisovatelů německého jazyka a spisovatelů lužickosrbských. Praha, 1987.
-
Lutz, Bernd. Metzler Autoren Lexikon : deutschsprachige Dichter und Schriftsteller vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 2., überarbeitete und erw. Aufl. Stuttgart ; Metzler, 1994. ISBN 3-476-00912-2.
-
Menclová, Věra; Svozil, Bohumil; Vaněk, Václav. Slovník českých spisovatelů. 1. vyd. Praha : Libri, 2000. ISBN 80-7277-007-1.
-
Mikula, Valér. Slovník slovenských spisovatelů. 1. vyd. Praha : Libri, 1999. ISBN 80-85983-57-5.
-
Pospíšil, Ivo (ed.). Areál - sociální vědy - filologie. Brno, 2002. ISBN 80-210-2835-1.
-
Štěpán, Ludvík. Slovník polských spisovatelů. 1. vyd. Praha : Libri, 2000. ISBN 80-7277-005-5.
|