|
Vyučující
|
|
|
|
Obsah předmětu
|
Setkáme se s celou řadou děl z populární kultury, včetně dětské literatury, grafických románů, beletrie YA, scifi, hudby, televize a filmu. Studenti prozkoumají, jak tyto díla řeší stereotypy, analogie, exotiku, mocenské vztahy a další dynamiku z Intercultural Toolbox. Budeme analyzovat, jak postavy z děl řeší kulturní rozdíly - strategie, které používají, příklady, které uvádějí - naučíme se je číst jako vzory pro mezikulturní komunikaci.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Přednáška, Seminář
- Kontaktní výuka
- 22 hodin za semestr
- Příprava na dílčí test [2-10]
- 10 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
- 15 hodin za semestr
- Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40]
- 30 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Analyzovat obrazy Čechů a jejich zeme v anglofonní kultuře |
| Výsledky učení |
|---|
| několika interkulturních transakcí v anglofonní popkultuře |
| slabé hypotéze Sapir-Whorf a jak by to mohlo ovlivnit interkulturní komunikaci |
| Vyučovací metody |
|---|
| Přednáška založená na výkladu, |
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Hodnotící metody |
|---|
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Individuální prezentace, |
| Seminární práce, |
| Průběžné hodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
|