Vyučující
|
-
Žáková Michaela, Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
1. týden víkend minulý čas passato prossimo 2. týden pravidelná příčestí pomocná slovesa v minulém čase 3. týden nepravidelná příčestí vyprávění a popis 4. týden dovolená struktura vyprávění v minulém čase 5. týden časové údaje příslovce času bar, jídelní lístek 6. týden objednávání slovesa modální v minulém čase italská káva 7. týden budoucí čas pravidelný 8. týden budoucí čas nepravidelný 9. týden cestování vlakem 10. týden předbudoucí čas počasí 11. týden italské vlaky italské svátky 12. týden ubytování v hotelu řešení závad 13. týden závěrečný test analýza chyb hodnocení
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Skupinová výuka, Dialogická výuka, Samostatná práce studentů
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 30 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
- rozlišit mužský a ženský rod |
- rozlišit jednotné a množné číslo podstatných a přídavných jmen |
- rozlišit číslovky základní a řadové |
- rozlišit tvary osobních a ukazovacích zájmen |
- rozlišit tvary členu určitého a neurčitého |
- rozlišit tykání a vykání |
- rozlišit tvary pravidelných a nepravidelných sloves v přítomném čase |
- rozlišit základní předložky, složené předložky a předložky se členem |
- rozlišit hodiny, dny v týdnu, měsíce a roční období |
Odborné dovednosti |
---|
- správně vyslovovat známá slova, slovní spojení a věty |
- správně zapsat známá slova, slovní spojení a věty |
- pozdravit a rozloučit se přiměřeně situaci |
- vyprávět jednoduchým způsobem o průběhu týdne a trávení volného času |
- vyjádřit osobní preference |
- žádat o základní informace blízkou osobu (př. v kolik hodin, kam půjde, odkud pochází) |
- poskytovat základní informace (př. kolik je hodin, jaký je den) |
- napsat krátký neformální dopis z Itálie |
- shrnout nebo analyzovat informace získané poslechem jednoduchého textu z oblasti osobního a pracovního života, bydlení či geografie Itálie |
- vyhledat podstatné informace v krátkém textu z oblasti osobního a pracovního života, bydlení či geografie Itálie |
Obecné způsobilosti |
---|
bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Výsledky učení |
---|
Odborné znalosti |
---|
- rozlišit pravidelné a nepravidelné tvary minulého příčestí |
- rozlišit pomocná slovesa v minulém čase passato prossimo |
- rozlišit časové údaje v minulosti |
- pojmenovat základní zboží zakoupitelné v baru |
- rozlišit druhy italské kávy |
- vyjmenovat hlavní italské svátky |
- rozlišit tvary budoucího času pravidelného a nepravidelného |
- rozlišit tvary budoucího a předbudoucího času |
- pojmenovat stavy počasí |
- pojmenovat druhy vlaků |
Odborné dovednosti |
---|
- vyprávět a popisovat s použitím minulého času passato prossimo |
- vyhledat informace v jídelním lístku |
- objednat v baru |
- plánovat s využitím budoucího a předbudoucího času |
- žádat o informace v souvislosti s cestováním vlakem |
- vyjadřovat se o počasí |
- shrnout nebo analyzovat informace získané poslechem jednoduchého textu z oblasti osobního a pracovního života, bydlení, geografie Itálie, stravování v baru, italských svátků či cestování vlakem |
- vyhledat podstatné informace v krátkém textu z oblasti osobního a pracovního života, bydlení, geografie Itálie, stravování v baru, italských svátků či cestování vlakem |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Vyučovací metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Samostatná práce studentů, |
Cvičení (praktické činnosti), |
Výuka podporovaná multimédii, |
Odborné dovednosti |
---|
Cvičení (praktické činnosti), |
Skupinová výuka, |
Samostatná práce studentů, |
Diskuse, |
Obecné způsobilosti |
---|
Cvičení (praktické činnosti), |
E-learning, |
Hodnotící metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Test, |
Odborné dovednosti |
---|
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Obecné způsobilosti |
---|
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Doporučená literatura
|
-
Janešová, J., Polverari, A. Italsko-český a česko italský slovník. Praha, 2006.
-
Marin, T. Nuovissimo Progetto italiano 1 (učebnice). Atene: Edilingua, 2019. ISBN 9788899358501.
-
Papoušek, Z. Italsko-český a česko-italský slovník s frazeologií. Olomouc, 2005.
-
Rosendorfský, Jaroslav. Italsko-český slovník = Dizionario italiano-ceco : nové výrazy!. Praha : Leda, 2001. ISBN 80-85927-87-X.
-
Ruggieri, L., Magnelli, S., Marin, T. Nuovissimo Progetto italiano 1 (cvičebnice). Atene: Edilingua, 2019. ISBN 9788899358525.
|