Předmět: Němčina pro archeology

« Zpět
Název předmětu Němčina pro archeology
Kód předmětu KAR/NOAR
Organizační forma výuky Seminář
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia nespecifikován
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 5
Vyučovací jazyk Němčina
Statut předmětu Povinný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Henzelová Romana, Mgr. Ph.D.
  • Slovan Jaroslav, PhDr. Dipl. - Pol. Ph.D.
  • Snížková Marie, Mgr. Ph.D.
  • Tišerová Jana
  • Čada Michal, Doc. PaedDr. Ph.D.
  • Friedlová Irena, PhDr.
  • Kothánek Marek, Mgr. Ph.D.
Obsah předmětu
Prostřednictvím prezentací a vybraných archeologických textů se studenti naučí terminologii užívanou v německy mluvících zemích, poznávají metody a styl archeologické literatury. Velký důraz je kladen na relevanci vybraných textů. Součástí semináře je diskuse nad odbornými texty a prameny, samostudium doporučené literatury a pramenů a další tvůrčí úkoly vedoucí k dosažení odpovídajících kompetencí pro práci archeologa (zpracovávání německy psaných pramenů, práce s německojazyčnou odbornou literaturou, prezentace před německým publikem, práce v mezinárodním týmu apod.)

Studijní aktivity a metody výuky
Prezentace práce studentů, Demonstrace dovedností, Samostudium literatury, Studium textů, Seminář
  • Příprava na zkoušku [10-60] - 60 hodin za semestr
  • Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15] - 8 hodin za semestr
  • Příprava na dílčí test [2-10] - 10 hodin za semestr
  • Kontaktní výuka - 52 hodin za semestr
Předpoklady
Odborné znalosti
Mít přehled o systému německého jazyka na úrovni B2 podle SERR
Shrnout základní morfologické a syntaktické jevy německého jazyka
Shrnout funkční styly a jejich charakteristiky
Vysvětlit odborné termíny z oblasti archeologie v českém jazyce
Shrnout odbornou tématiku současné archeologie
Odborné dovednosti
Komunikovat v německém jazyce na úrovni B2 podle SERR
Porozumět německy psaným odborným textům z oblasti archeologie
Sumarizovat obsah německy psaného odborného textu a identifikovat jeho hlavní myšlenky
Identifikovat základní morfologické a syntaktické jevy v německém textu
Překládat vybrané pasáže německých textů do českého jazyka
Vytvářet vlastní komunikáty odborného charakteru v německém jazyce (popis, abstrakt apod.)
Výsledky učení
Odborné znalosti
Mít přehled v systému německého jazyka na úrovni B2+ podle SERR
Charakterizovat základní morfologické a syntaktické jevy německého jazyka
Charakterizovat specifika německy psaných odborných textů v oblasti archeologie
Jmenovat a popsat základní odborné termíny v německém jazyce v oblasti archeologie
Mít přehled o překladových (česko-německých a německo-českých) i výkladových slovnících
Odborné dovednosti
Komunikovat v německém jazyce na úrovni B2+ podle SERR
Porozumět náročnějším německy psaným textům z oblasti archeologie
Sumarizovat obsah německy psaného textu z oblasti archeologie, identifikovat a interpretovat jeho hlavní myšlenky
Rozumět odbornému německy psanému textu z oblasti archeologie
Překládat do češtiny vybrané pasáže odborného německy psaného textu z oblasti archeologie
Vytvářet samostatně odborné prezentace a vlastní odborné texty v německém jazyce
Aplikovat účelně relevantní terminologii při produkci vlastních textů v německém jazyce
Vyučovací metody
Odborné znalosti
Analyticko-kritická práce s textem,
Cvičení (praktické činnosti),
Seminární výuka (diskusní metody),
Hodnotící metody
Kombinovaná zkouška,
Individuální prezentace,
Průběžné hodnocení,
Doporučená literatura
  • Buscha, Joachim. Grammatik in Feldern : Lösungsschlüssel. 1. Aufl. Ismanning : Verlag für Deutsch, 1999. ISBN 3-88532-682-5.
  • Greule, A., Lebsanft, F. Europäische Sprachkultur und Sprachpflege. Tubingen, 1998.
  • Höppnerová, Věra. Deutsch an der Uni : němčina pro vysoké školy. Vyd. 1. Praha : Ekopress, 2003. ISBN 80-86119-66-1.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr