|
Vyučující
|
-
Louda Tomáš, Dr. M.A.
-
Klímová Edita, Mgr. Ph.D.
|
|
Obsah předmětu
|
Jazyková a obsahová analýza a následná diskuse k odborným textům z vybraných oblastí: - školství v Bavorsku - aktuální politická situace v Bavorsku - vybrané téma z oblasti historie či kultury Bavorska - aktuální ekonomická situace v Bavorsku - vybraná oblast německého průmyslu na území Bavorska - vybraná oblast německého/bavorského zdravotnictví apod. - nezaměstnanost a situace na trhu práce v Bavorsku Texty budou vybírány z oblastí, u nichž se dá u studentů předpokládat všeobecný přehled o jejich aktuálním stavu i v českém prostředí, tj. schopnost srovnat stav dané oblasti v obou státech (ČR a Bavorsku), a rovněž z oblastí, které jsou relevantní pro českého zájemce o práci v bavorském prostředí.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Demonstrace dovedností, Studium metodou řešení problémů, Studium textů, Cvičení
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 10 hodin za semestr
- Vypracování seminární práce v magisterském studijním programu [5-100]
- 20 hodin za semestr
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| charakterizovat obsahovou stránku německy psaného odborného textu z konkrétní oblasti komerční či kulturní sféry |
| charakterizovat jazykovou stránku německy psaného odborného textu z konkrétní oblasti komerční sféry či kultury |
| teoreticky vysvětlit lingvistické atributy odborného textu určitého zaměření z oblasti komerční sféry či kultury v němčině |
| teoreticky vysvětlit extralingvistické atributy odborného textu konkrétního zaměření z oblasti komerční sféry či kultury v němčině |
| podrobně vysvětlit lingvistické termíny potřebné k analýze odborného textu |
| Odborné dovednosti |
|---|
| porozumět německy psanému odbornému textu z oblasti komerční sféry či kultury (úrovně C1 dle SERR) |
| rozlišovat mezi jednotlivými druhy německy psaných odborných textů daných oblastí |
| aplikovat znalosti z oblasti německé morfologie a syntaxe při analýze německy psaných odborných textů z daných oblastí |
| aplikovat poznatky o atributech německy psaného odborného textu v praxi |
| rozlišovat mezi jednotlivými druhy stylů odborných textů na konkrétních příkladech německy psaných textů |
| rozpoznat, analyzovat a klasifikovat náročnější gramatické jevy v odborných textech a vnímat a chápat tyto jevy v adekvátním kontextu |
| rozlišit stylovou platnost synonymních vyjádření odborného obsahu |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| mgr. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
| mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| mgr. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru., |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| charakterizovat obsahovou stránku německy psaného odborného textu s regionálním zakotvením a identifikovat obsahová specifika |
| charakterizovat jazykovou stránku regionálně zakotveného německy psaného odborného textu a identifikovat jeho jazyková specifika |
| teoreticky vysvětlit lingvistické atributy odborného textu s ohledem na regionální kontext |
| teoreticky vysvětlit extralingvistické atributy odborného textu s ohledem na regionální kontext |
| za využití lingvistické terminologie ozřejmit specifika regionálně zakotvených německy psaných odborných textů |
| Odborné dovednosti |
|---|
| porozumět německy psanému odbornému textu z oblasti komerční sféry či kultury (úrovně C1/C2 dle SERR) |
| vyjádřit vlastní podložený názor na téma odborného textu |
| pochopit a analyzovat jevy v aktuálních německy psaných odborných textech s regionální tematikou |
| rozlišit regionální specifika v těchto textech |
| argumentovat na základě adekvátních jazykových zdrojů |
| analyzovat náročné, regionálně specifické gramatické jevy |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| mgr. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i širší veřejnosti vlastní odborné názory, |
| mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| mgr. studium: samostatně a odpovědně se rozhodují v nových nebo měnících se souvislostech nebo v zásadně se vyvíjejícím prostředí s přihlédnutím k širším společenským důsledkům jejich rozhodování, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Řešení problémů, |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Prezentace práce studentů, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Samostudium, |
| Demonstrace dovedností, |
| Prezentace práce studentů, |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Řešení problémů, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Cvičení (praktické činnosti), |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Samostudium, |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Test, |
| Seminární práce, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Test, |
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Seminární práce, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Test, |
| Seminární práce, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
-
Adamzik, K. Sprache: Wege zum Verstehen. Francke: Tübingen - Basel, 2001.
-
BRINKER, K. Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden.. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2001.
-
Glück, Helmut. Metzler Lexikon Sprache : mit 70 Abbildungen, davon 17 Karten. 2., überarbeitete und erw. Aufl. Stuttgart : J.B. Metzler, 2000. ISBN 3-476-01519-X.
-
Helbig, Gerhard; Buscha, Joachim. Deutsche Grammatik : ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin : Langenscheidt, 2001. ISBN 3-468-49493-9.
-
Roelcke, T. Fachsprachen. Berlin, 2010. ISBN 978-3-503-12221-9.
|