Vyučující
|
-
Babková Sylva, doc. Mgr. et Mgr. Ph.D.
-
Saudková Zdena, PhDr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
- Struktura dopisu, životopisu, žádosti o stáž, žádosti o zaměstnání - Sepsání rézumé, referátu - Analýza textu (sémantická, formální) - Globální čtení autentických textů z oboru - Prostředky argumentace - Využívání prostředků koheze v redakci francouzského textu
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Seminář
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava na zkoušku [10-60]
- 100 hodin za semestr
- Projekt individuální [40]
- 57 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
- 25 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
kurz nevyžaduje žádné zvláštní předchozí znalosti ani dovednosti |
Odborné dovednosti |
---|
kurz nevyžaduje žádné zvláštní předchozí znalosti ani dovednosti |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Výsledky učení |
---|
Odborné znalosti |
---|
osvojit si cizojazyčné znalosti směřující k schopnosti vytvořit: - strukturovaný životopis v cizím jazyce (1 strana) - autentický či fiktivní úřední dopis koncipovaný podle norem obvyklých ve francouzsky hovořících zemích (1 strana) - resumé ze 150 stran prostudovaného odborného textu v cizím jazyce (3-5 stran) - souvislý text představující výtah z doktorandovy vlastní rozsáhlejší odborné práce (např. diplomové, disertační, příspěvku na konferenci - 3-5 stran). Kurz cizího jazyka v rámci doktorského studijního programu je určen výhradně pro studenty doktorského studijního programu FF ZČU v Plzni |
Odborné dovednosti |
---|
osvojit si cizojazyčné znalosti směřující k schopnosti vytvořit: - strukturovaný životopis v cizím jazyce (1 strana) - autentický či fiktivní úřední dopis koncipovaný podle norem obvyklých ve francouzsky hovořících zemích (1 strana) - resumé ze 150 stran prostudovaného odborného textu v cizím jazyce (3-5 stran) - souvislý text představující výtah z doktorandovy vlastní rozsáhlejší odborné práce (např. diplomové, disertační, příspěvku na konferenci - 3-5 stran). Kurz cizího jazyka v rámci doktorského studijního programu je určen výhradně pro studenty doktorského studijního programu FF ZČU v Plzni |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Vyučovací metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Odborné dovednosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Obecné způsobilosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Hodnotící metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Kombinovaná zkouška, |
Odborné dovednosti |
---|
Kombinovaná zkouška, |
Obecné způsobilosti |
---|
Kombinovaná zkouška, |
Doporučená literatura
|
-
Divers documents authentiques.
-
Le petit Larousse 2001 compact. Paris, 2001.
-
Danilo, Michel; Lincoln, M.; Penfornis, J.-L. Le Francais de la communication professionnelle. Paris : CLE international, 1993. ISBN 2-19-033584-1.
-
Eurin, Henao. Pratique du français scientifique. Paris, 2000.
-
Grandet, Éliane. Destination D.E.L.F. = D.E.L.F. destination : préparation aux épreuves écrites des Unités A1 et A2 /.
-
Grandet, Éliane; Lescure, Richard. Destination D.E.L.F. = D.E.L.F. destination : préparation aux épreuves de l'Unité A3. Paris : CLE International, 1994. ISBN 2-09-033609-9.
-
Hendrich, Josef; Radina, Otomar,; Tláskal, Jaromír. Francouzská mluvnice. Plzeň : Fraus, 2001. ISBN 80-7238-064-8.
-
Charnet, C., Robin-Nipi, J. Rédiger un résumé, un compte-rendu, une synthese. Hachette Livre, Paris, 1997.
-
Vlasák, Václav. Francouzsko-český česko-francouzský slovník = Dictionnaire français-tchéque tchéque-français. Voznice : LEDA, 2002. ISBN 80-85927-97-7.
|