|
Vyučující
|
-
Kučera Ivana, PhDr. Ph.D.
|
|
Obsah předmětu
|
analýza textů z oblasti obchodu, řízení lidských zdrojů a finančnictví z hlediska morfologického, syntaktického, lexikálního i stylistického sumarizace obsahu textu, prezentace hlavních myšlenek koheze a koherence překladové dovednosti aplikované na komerční text
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava na dílčí test [2-10]
- 10 hodin za semestr
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 16 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| ovládat anglický jazyk na úrovni samostatného uživatele B2- C1 podle SERR |
| orientovat se v základních morfologických a syntaktických kategoriích angličtiny |
| orientovat se v hlavních procesech anglické slovotvorby |
| hápat základní specifika odborného jazyka z oblasti komerční praxe |
| orientovat se v základní anglické jazykovědné literatuře |
| Odborné dovednosti |
|---|
| adekvátně sumarizovat a prezentovat obsah anglického textu |
| vytvářet koherentní odborné texty |
| překládat vybrané pasáže anglických textů do českého jazyka |
| prokázat znalost odborné obchodní slovní zásoby na pokročilé úrovni |
| relevantně přispívat do tematických diskusí |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení, |
| bc. studium: rozpozná problém, objasní jeho podstatu, rozčlení ho na části, |
| bc. studium: používá s porozuměním odborný jazyk a symbolická a grafická vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: efektivně využívá moderní informační technologie, |
| bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| efektivně komunikovat v odborném jazyce |
| bezpečně znát morfologická a syntaktická specifika obchodní angličtiny |
| ovládat odbornou obchodní slovní zásobu na pokročilé úrovni |
| efektivně analyzovat odborné anglické texty s komerční tématikou |
| chápat fenomény koherence a koheze v aplikaci na komerční texty |
| Odborné dovednosti |
|---|
| provádět důkladnou morfosyntaktickou analýzu anglických odborných textů |
| překládat z angličtiny do češtiny frazeologismy charakteristické pro komerční žurnalistiku |
| vytvářet kohezní a koherentní texty s komerční tematikou |
| ovládat anglický jazyk na úrovni C1 podle SERR |
| provádět důkladnou lexikologickou a stylistickou analýzu odborného textu |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
| bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Výuka podporovaná multimédii, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Výuka podporovaná multimédii, |
| Demonstrace dovedností, |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Diskuse, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Výuka podporovaná multimédii, |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Test, |
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Test, |
| Průběžné hodnocení, |
| Individuální prezentace, |
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Sebehodnocení, |
|
Doporučená literatura
|
-
Lyons, John. Natural Language and Universal Grammar: Essays in Linguistic Theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
-
MacKenzie, Ian. Professional English in use : finance. Cambridge : Cambridge University Press, 2006. ISBN 0-521-61627-1.
-
Mascull, Bill. Business vocabulary in use : advanced. Cambridge : Cambridge University Press, 2010. ISBN 978-0-521-74940-4.
-
McCasthy, Michael, McCarten, Jeanne. Grammar for Business. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.
-
Yule, George. Pragmatics. Oxford : Oxford University Press, 1996. ISBN 0-19-437207-3.
|