|
Vyučující
|
-
Rýglová Monika, specialista in philologie PhD.
-
Siterová Jaroslava, Mgr. Ph.D.
|
|
Obsah předmětu
|
Cenová jednání. Vyjádření množství v ruštině a přibližnosti se zřetelem k číslovkám. Jednání o dodacích podmínkách, balení, signo, pojištění. Lexikální i gramatické způsoby odstupňování. Reklamační jednání. Možnosti využití přídavných jmen slovesných v komerční ruštině. Pozvání na oběd či jiné občerstvení. Přechodníky a polovětné vazby v ruštině. Další konverzační obraty - poděkování, omluva, politování, údiv, uspokojení, sliby aj. Mezinárodní pojištění a pojišťovny v RF. Trénink užitečných slovních spojení v jednotlivých podoblastech - obchod, trh, poptávka, nabídka, objednávka, reklama, účetnictví, konkurz, úvěr aj.
|
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Skupinová výuka, Studium metodou řešení problémů, Studium textů, Seminář
- Příprava na zkoušku [10-60]
- 30 hodin za semestr
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava na souhrnný test [6-30]
- 12 hodin za semestr
- Příprava na dílčí test [2-10]
- 10 hodin za semestr
|
| Předpoklady |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| vysvětlit základní hospodářské termíny v ruském jazyce |
| charakterizovat rysy odborného textu z oblasti ekonomie |
| porovnat ruskou a českou terminologii k danému tématu |
| zasadit vybraný hospodářský problém do širšího kontextu |
| porovnat hospodářské systémy Ruska, zemí bývalého Sovětského svazu a České republiky v kontextu světového hospodářství |
| Odborné dovednosti |
|---|
| analyzovat rusky psaný odborný text z oblasti ekonomie |
| analyzovat rusky psaný odborný text z oblasti obchodního či pracovního práva |
| interpretovat obsah odborného textu, grafu, tabulky apod. |
| formulovat rusky vlastní názor na konkrétní problém z hospodářské oblasti |
| pracovat s terminologií z oblasti ekonomie receptivním i produktivním způsobem |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: své učení a pracovní činnost si sám plánuje a organizuje, |
| bc. studium: používá s porozuměním odborný jazyk a symbolická a grafická vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení, |
| bc. studium: kriticky přistupuje ke zdrojům informací, informace tvořivě zpracovává a využívá při svém studiu a praxi, |
| bc. studium: efektivně využívá dostupné prostředky komunikace, verbální i neverbální, včetně symbolických a grafických vyjádření informací různého typu, |
| bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
| bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
| Výsledky učení |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| orientovat se v ruské i české terminologii z oblasti hospodářství, pracovního a obchodního práva |
| rusky vysvětlit zásadní hospodářské termíny |
| orientovat se v aktuálních otázkách hospodářství Ruska v kontextu svétové ekonomiky |
| orientovat se v aktuálních otázkách hospodářství postsovětské zóny v kontextu světové ekonomiky |
| porovnat hlavní tendence v aktuální situaci v ruské a české ekonomice v globálním kontextu |
| Odborné dovednosti |
|---|
| použít vhodným způsobem osvojenou terminologii v odborné komunikaci v ruštině |
| používat zásadní hospodářské termíny jak v ruštině, tak v češtině |
| analyzovat po jazykové i obsahové stránce odborný text z oblasti hospodářství a práva |
| představit a interpretovat konkrétní hospodářský problém |
| rusky formulovat vlastní názor na vybraný problém z hospodářské oblasti, vhodně argumentovat a své myšlenky obhájit |
| aktivně pracovat na týmovém zpracování zadaného tématu z oblasti hospodářství a v ruštině prezentovat výsledky své práce |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
| bc. studium: dle rámcového zadání a přidělených zdrojů koordinují činnost týmu, nesou odpovědnost za jeho výsledky, |
| bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
| bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
| bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
| Vyučovací metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Řešení problémů, |
| Analyticko-kritická práce s textem, |
| Skupinová výuka, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Diskuse, |
| Demonstrace dovedností, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Seminární výuka (diskusní metody), |
| Diskuse, |
| Samostatná práce studentů, |
| Prezentace práce studentů, |
| Hodnotící metody |
|---|
| Odborné znalosti |
|---|
| Test, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Kombinovaná zkouška, |
| Odborné dovednosti |
|---|
| Test, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
| Individuální prezentace, |
| Kombinovaná zkouška, |
| Obecné způsobilosti |
|---|
| Test, |
| Individuální prezentace, |
| Průběžné hodnocení, |
| Sebehodnocení, |
| Kombinovaná zkouška, |
|
Doporučená literatura
|
-
Anfilov, Mark; Horvátová, Marie. Ruština pro ekonomy II : odborné texty. Vyd. 3. Praha : Oeconomica, 2009. ISBN 978-80-245-1499-4.
-
Anfilov, Mark; Hutarová, Marcela. Dialogy obchodního jednání v ruštině. 3. vyd. V Praze : Oeconomica, 2009. ISBN 978-80-245-1542-7.
-
KOROSTENSKI, Jiří et al. Rusko-český slovník pro obchodní sféru. České Budějovice: JU, 1996. ISBN 80-7040-165-6.
-
KOROSTENSKI, Jiří; VÁGNEROVÁ, Marta. Česko-ruský slovník pro obchodní sféru. České Budějovice: JU, 2000. ISBN 80-7040-434-5.
-
LEBEDEV, Vladimir Kuzmič.; PETUCHOVA, Elena Nikolajevna. Delovaja pojezdka v Rossiju. Učebnoje posobije po russkomu jazyku dlja inostrannych učaščichsja. Sankt Peterburg: Zlatoust, 2002. ISBN 5-86547-273-9.
-
Lepilová, Květuše. K cizojazyčné řečové komunikaci ve sféře podnikání. Vyd. 1. Ostrava : Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2004. ISBN 80-7042-676-4.
-
Mrověcová, Ljuba. Obchodní ruština. 2. vyd. Brno : Edika, 2014. ISBN 978-80-266-0402-0.
-
RODIMKINA, A.; LANDSMAN, N. Rossija: Ekonomika i obščestvo. Sankt Petěrburg: Zlatoust, 2007. ISBN 978-5-86547-423-4.
-
ŠILOVA, Klara Aleksandrovna. Besedy delovych ljudej. Posobije po russkomu jazyku dlja inostrancev. : Moskovskaja Vysšaja Jazykovaja Škola, 1997. ISBN 5-900015-01-07.
-
TRUCHAČEV, Vladimir Ivanovič; LJAKIŠEVA, Irina Nikolajevna; MICHAJLOVA, Karina Jurjevna. Meždunarodnyje delovyje peregovory. Moskva: Finansy i statistika, 2005. ISBN 5-9596-0099-4.
-
VÁGNEROVÁ, Marta; Měšťan, Jan; Milevskaja, Taťjana J. Jednáme rusky: efektivně, samostatně, s jistotou. Písek: Nakladatelství J&M, 2003, 2003. ISBN 80-86154-46-7.
-
VOZNIAKOVÁ, Faina; SEDLÁČKOVÁ, Natálie. Obchodní jednání v ruštině a ruské obchodní smlouvy. Praha: IGS ? Intergeoservis, 2009. ISBN 978-80-254-5266-0.
-
ŽDANOVA, Irina Fedorovna; ROMANOVSKAJA, Marina Anatol'jevna; VELIČKO, Alla Vasil'jevna. Obchodní ruština. Havlíčkův Brod: Fragment, 1996. ISBN 80-253-0007-2.
|