Předmět: Lexikologie a lexikografie

« Zpět
Název předmětu Lexikologie a lexikografie
Kód předmětu KFL/LEX
Organizační forma výuky Přednáška
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia 1
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 3
Vyučovací jazyk Čeština
Statut předmětu Povinný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Dostupnost předmětu Předmět je nabízen přijíždějícím studentům
Vyučující
  • Babková Sylva, doc. Mgr. et Mgr. Ph.D.
Obsah předmětu
1. Lexikologie a lexikografie jako jazykovědné disciplíny a jejich vztah k ostatním jazykovědným disciplínám 2. Vymezení základní terminologie 3. Lexikografie, typy slovníků a jejich struktura 4. Zdroje slovní zásoby, slovotvorba, typologie slovotvorných procesů 5. Derivace, kompozice, lexikální amalgámy a další morfo-sémantické procesy 6. Abreviace a morfologické procesy 7. Jazykové přejímky, problematika jejich ekvivalence, anglicismy a tzv. zrádná slova 8. Syntakticko-sémantické procesy, změna významu a formy 9. Frazeologie, přísloví, ustálená rčení 10. Lexikální sémantika (homonymie, paronymie, synonymie, antonymie) 11. Jazykové variace (diatopie, diastratie) 12. Neologie, nová slova

Studijní aktivity a metody výuky
  • Kontaktní výuka - 26 hodin za semestr
  • Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40] - 22 hodin za semestr
  • Příprava na zkoušku [10-60] - 30 hodin za semestr
Předpoklady
Odborné znalosti
orientovat se v základních morfologických kategoriích
orientovat se v základních syntaktických kategoriích
znát základní pravidla slovotvorby
Odborné dovednosti
aplikovat základní pravidla slovotvorby
charakterizovat (v českém jazyce) základní pojmy z oblasti lingvistiky
charakterizovat (v českém jazyce) základní pojmy z oblasti lexikologie a morfosyntaxe
Obecné způsobilosti
bc. studium: své učení a pracovní činnost si sám plánuje a organizuje,
bc. studium: kriticky přistupuje ke zdrojům informací, informace tvořivě zpracovává a využívá při svém studiu a praxi,
bc. studium: efektivně využívá moderní informační technologie,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Výsledky učení
Odborné znalosti
Student si osvojí znalosti týkající se klíčových pojmů z oblasti lexikologie a lexikografie.
Student získává a prohlubuje si teoretické znalosti z oblasti slovotvorby, variační lingvistiky a neologie.
Dokáže používat adekvátní terminologii, kterou je schopen integrovat mezi pojmy souvisejících lingvistických disciplín.
osvojit si základní znalosti o jednotlivých etapách historického vývoje studovaných jazyků
osvojit si teoretické znalosti týkající se procesu tvoření slov a významu slov
identifikovat jednotlivé jazykové vrstvy lexika studovaných jazyků
Odborné dovednosti
disponovat dovednostmi studovaných jazyků na stupni B2 podle SERR
aplikovat účinně pravidla slovotvorby
definovat základní lexikografické pojmy
identifikovat a interpretovat zkratky
vysvětlit problematiku migrace slov/výpůjček
Obecné způsobilosti
bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých,
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Vyučovací metody
Odborné znalosti
Přednáška založená na výkladu,
Samostudium,
Seminární výuka (diskusní metody),
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Odborné dovednosti
Přednáška založená na výkladu,
Samostudium,
Individuální konzultace,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Obecné způsobilosti
Přednáška založená na výkladu,
Samostudium,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Hodnotící metody
Odborné znalosti
Ústní zkouška,
Průběžné hodnocení,
Kombinovaná zkouška,
Test,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Odborné dovednosti
Ústní zkouška,
Seminární práce,
Průběžné hodnocení,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Obecné způsobilosti
Ústní zkouška,
Vzájemné hodnocení studentů,
ovládá oba studované cizí jazyky min. na úrovni B2+
Doporučená literatura
  • BEČKA, J. V. Slovník synonym a frazeologismů. Praha:SPN, 1977.
  • Booij, G. E. The grammar of words : an introduction to linguistic morphology. 2012. ISBN 978-0-19-969183-8.
  • Čejka, M. Lexikologie a lexikografie. 1992.
  • ČERMÁK, F. Idiomatika a frazeologie češtiny.. Praha: Academia, 1982.
  • ČERMÁK, F. Lexikon a sémantika.. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2010.
  • Filipec, J. - Čermák, F. Česká lexikologie. Praha, 1986.
  • HAUSER, P. Nauka o slovní zásobě. Praha: SPN, 1986.
  • KACPRZAK, A. MUDROCHOVÁ, R., SABLAYROLLES, J.-F. L'emprunt en question(s).. Limoges: Lambert-Lucas, 2018.
  • MUDROCHOVÁ, R., COURBON, B. Diversité et variations de la langue française au XXIe si?cle.. Plzeň: Nava, 2020.
  • NĚMEC, I. Vývojové postupy české slovní zásoby.. Praha: Academia, 1968.
  • Niklas-Salminen, A. La lexicologie. Paris, Colin, 2005.
  • Picoche, J. Précis de lexicologie française. Paris, Nathan, 1992.
  • POLGUERE, A. Lexicologie et sémantique lexicale.. Montréal: Les Presses universitaires de Montréal, 2008.
  • POLICKÁ, A. Initiation a la lexicologie francaise.. Brno: Masarykova univerzita, 2014. ISBN ISBN 978-80-210.
  • REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Praha: Leda, 2001.
  • SABLAYROLLES, J.-F. Comprendre la néologie.. Limoges: Lambert-Lucas, 2019.
  • TOURNIER, N., TOURNIER, J. Dictionnaire de lexicologie française.. Paris: Ellipses Editions Marketing S.A., 2009.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr