Vyučující
|
-
Čada Michal, Doc. PaedDr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
Bude stanoven hostujícím přednášejícím na základě požadavků katedry. S konkrétní náplní kurzu budou studenti seznámeni na začátku semestru. Zároveň budou témata přednášek zveřejněna prostřednictvím Courseware.
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Přednáška s diskusí, Samostatná práce studentů, Samostudium literatury, Studium textů
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40]
- 40 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
- 12 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
vysvětlit základní lingvistické pojmy v němčině |
vysvětlit základní literárně vědné pojmy v němčině |
charakterizovat česko-německé kontakty |
orientovat se v tématech aktuálního germanistického bádání |
Odborné dovednosti |
---|
vnímat souvislý odborný projev v němčině na úrovni C1 dle SERR a porozumět mu |
komunikovat v němčině alespoň na úrovni B2 dle SERR |
diskutovat o vybraných tématech z oblasti česko-německých vztahů |
vytvořit shrnutí slyšeného odborného textu v němčině |
aplikovat v diskusi o aktuálních tématech z oblasti germanistiky osvojené odborné termíny |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
mgr. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
mgr. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru., |
Výsledky učení |
---|
Odborné znalosti |
---|
orientovat se v tématech germanistického bádání s akcentem na zahraniční germanistiku |
vysvětlit termíny z oblasti lingvistiky, zasadit je do kontextu a přiřadit konkrétní příklady |
vysvětlit termíny z oblasti literární vědy a literární historie, zasadit je do kontextu a přiřadit konkrétní příklady |
vysvětlit konkrétní problémy z oblasti česko-německých vztahů a zasadit je do kontextu |
orientovat se v aktuální odborné germanistické literatuře |
Odborné dovednosti |
---|
diskutovat, komunikovat a vnímat odborný text na úrovni C1 dle SERR |
nacházet souvislosti mezi představenými aktuálními tématy z oblasti germanistického bádání |
zaznamenat písemně přednášený odborný projev v němčině a na základě poznámek jej zrekonstruovat |
kriticky přistupovat k předloženým pramenům a sekundární literatuře |
interpretovat představené dílčí problémy a zasazovat je do kontextu již získaných znalostí |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: samostatně a odpovědně se rozhodují v nových nebo měnících se souvislostech nebo v zásadně se vyvíjejícím prostředí s přihlédnutím k širším společenským důsledkům jejich rozhodování, |
mgr. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i širší veřejnosti vlastní odborné názory, |
mgr. studium: plánují, podporují a řídí s využitím teoretických poznatků oboru získávání dalších odborných znalostí, dovedností a způsobilostí ostatních členů týmu, |
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Vyučovací metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Přednáška s diskusí, |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Samostudium, |
Samostatná práce studentů, |
Odborné dovednosti |
---|
Přednáška s diskusí, |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Diskuse, |
Samostudium, |
Samostatná práce studentů, |
Obecné způsobilosti |
---|
Přednáška s diskusí, |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Diskuse, |
Samostudium, |
Hodnotící metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Seminární práce, |
Portfolio, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Odborné dovednosti |
---|
Seminární práce, |
Portfolio, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Obecné způsobilosti |
---|
Portfolio, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Seminární práce, |
Doporučená literatura
|
-
Další lietratura bude vždy stanovena na začátku semestru dle aktuálního programu přednášek a přednášejících.
-
Beneš, Zdeněk; Kural, Václav. Geschichte verstehen : die Entwicklung der deutsch-tschechischen Beziehungen in den böhmischen Ländern 1848-1948. Prag : Gallery, 2002. ISBN 80-86010-66-X.
-
Leistner, Bernd. Literaturlandschaft Böhmen : Begegnung von Tschechen und Deutschen. Lübeck-Travemünde : Ostsee-Akademie, 1997. ISBN 3-933182-00-X.
-
Newerkla, Stefan. Sprachkontakte Deutsch - Tschechisch - Slowakisch Wörterbuch der deutschen Lehnwörter im Tschechischen und Slowakischen: historische Entwicklung, Beleglage, bisherige und neue Deutungen. 2., durchgehend überarbeiteteund aktualisierte Aufl. Frankfurt am Main Peter Lang, 2011. ISBN 978-3-631-61026-8.
-
Schuppener, Georg. Basiswissen Sprachgeschichte. ISBN 978-3-940075-90-1.
|