Vyučující
|
-
Babková Sylva, doc. Mgr. et Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
- přehled slovesných tvarů - slovesa - slovesné časy v indikativu: presente, perfecto, indefinido, imperfecto, pluscuamperfecto, futuro - časová souslednost v indikativu - subjuntiv: presente, perfecto, imperfecto, pluscuaperfecto - časová soulsednost v subjuntivu - synonyma, antonyma, diminutiva, aumentativa, další způsoby rozšiřování slovní zásoby ve španělštině - zkratky - polovětné konstrukce - čtení odborného textu, shrnutí, recenze, zpráva, resumé, referát - motivační a úřední dopis, CV - struktura, fráze - jazykové a stylistické normy odborného textu v evropské španělštině i latinskoamerických variantách
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Samostudium literatury, Studium textů, Seminář
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
- Příprava na zkoušku [10-60]
- 100 hodin za semestr
- Projekt individuální [40]
- 57 hodin za semestr
- Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
- 25 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
Kurz vyžaduje znalost španělského jazyka na úrovni B2/C1 podle SERR. |
Výsledky učení |
---|
studenti si osvojí cizojazyčné znalosti směřující k schopnosti vytvořit: - strukturovaný životopis v cizím jazyce (1 strana) - autentický či fiktivní úřední dopis - resumé ze 150 stran prostudovaného odborného textu v cizím jazyce (3-5 stran) - souvislý text představující výtah z doktorandovy vlastní rozsáhlejší odborné práce (např. diplomové, disertační, příspěvku na konferenci - 3-5 stran). Kurz cizího jazyka v rámci doktorského studijního programu je určen výhradně pro studenty doktorského studijního programu FF ZČU v Plzni |
Vyučovací metody |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Samostudium, |
Hodnotící metody |
---|
Kombinovaná zkouška, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Individuální prezentace, |
Průběžné hodnocení, |
Výstupní projekt, |
Doporučená literatura
|
-
Diccionario de la lengua espaňola. I, a/g. 2. ed. Madrid : [Espasa], 2001. ISBN 84-239-6823-5.
-
Velký česko-španělský slovník = Gran diccionario checo-espa?ol. Díl první, A-O. Vyd. 1. Praha : Leda, 1996. ISBN 80-85927-21-7.
-
Aguirre Beltrán, B. El Espanol por profesiones. SGEL, Madrid.
-
Castro, Viudez Francisca. Uso de la gramática espaňola : avanzado. 1. reimpr. Madrid : Edelsa, 1998. ISBN 84-7711-135-9.
-
Castro, Viudez Francisca. Uso de la gramática espaňola : intermedio. 2. reimpr. Madrid : Edelsa, 1998. ISBN 84-7711-134-0.
-
Dubský, Josef. Velký španělsko-český slovník I : A-H. 2.opravené a rozšířené vydání. Praha : Academia, 1993. ISBN 80-200-0484-X.
-
Matte Bon, F. Gramática comunicativa del espaňol. t. I, De la lengua a la idea /. Edelsa, Madrid, 1995.
-
Siles Artés, José; Maza, Jesús Sánchez. Curso de lectura conversación y redacción : nivel superior. 1. ed. [Madrid] : SGEL, 2000. ISBN 84-7143-809-7.
|