Předmět: Stylistika němčiny

« Zpět
Název předmětu Stylistika němčiny
Kód předmětu KFL/STN
Organizační forma výuky Přednáška + Cvičení
Úroveň předmětu Bakalářský
Rok studia 2
Semestr Zimní a letní
Počet ECTS kreditů 4
Vyučovací jazyk Němčina
Statut předmětu Povinný
Způsob výuky Kontaktní
Studijní praxe Nejedná se o pracovní stáž
Doporučené volitelné součásti programu Není
Vyučující
  • Čada Michal, Doc. PaedDr. Ph.D.
Obsah předmětu
1. Definice stylu. Tematické určení stylistiky. 2. Tři aspekty definice stylistiky. 3. Stylové faktory: Možnosti systému jazyka 4. Stylové faktory: Cíl textu, charakter kanálu 5. Stylové faktory: Příjemce a publikum, Vysílač a autor, situace. 6. Stylové faktory: Intence a pravidla 7. Všeobecné stylové prvky. 8. Charakteristické stylistické rysy a typy stylů. 9. Problém členění stylů, funkční styly. 10. Vědecký styl, publicistický styl, umělecký styl 11. Styl běžného styku, styl prostě sdělovací 12. Charakter a význam výzkumu stylistiky (slohu) 13. Zachycení charakteristický stylistických rysů a popsání stylů.

Studijní aktivity a metody výuky
Přednáška s aktivizací, Prezentace práce studentů, Samostatná práce studentů, Samostudium studentů, Samostudium literatury, Seminář
  • Kontaktní výuka - 26 hodin za semestr
  • Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40] - 39 hodin za semestr
  • Příprava na zkoušku [10-60] - 39 hodin za semestr
Předpoklady
Odborné znalosti
jmenovat funkční styly
teoreticky rozlišit základní rysy funkčních stylů
popsat morfologický systém německého jazyka
popsat strukturu německé věty a porovnat ji s větou českou
charakterizovat způsoby obohacování slovní zásoby
teoreticky rozlišit základní znaky mluveného a psaného projevu
Odborné dovednosti
komunikovat v němčině na úrovni B2 dle SERR
přiřadit německy psaný text s typickými znaky určitého funkčního stylu správně k danému funkčnímu stylu
porozumět německy psanému či pronesenému výkladu z oblasti stylistiky
korektně postihnout sdělení psaných i mluvených (autentických i didaktizovaných) textů v němčině a důležité informace, které podávají
porozumět delšímu souvislému psanému i mluvenému autentickému textu v němčině a vytvořit k němu glosář s klíčovými pojmy
Obecné způsobilosti
bc. studium: své učení a pracovní činnost si sám plánuje a organizuje,
bc. studium: uplatňuje při řešení problémů vhodné metody a dříve získané vědomosti a dovednosti, kromě analytického a kritického myšlení využívá i myšlení tvořivé s použitím představivosti a intuice,
bc. studium: efektivně využívá dostupné prostředky komunikace, verbální i neverbální, včetně symbolických a grafických vyjádření informací různého typu,
bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje,
bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění,
bc. studium: efektivně využívá různé strategie učení k získání a zpracování poznatků a informací, hledá a rozvíjí účinné postupy ve svém učení,
Výsledky učení
Odborné znalosti
teoreticky rozlišit jednotlivé styly v německém jazyce
podrobně charakterizovat jednotlivé styly v německém jazyce
bezpečně identifikovat prvky jednotlivých stylů v německém jazyce
popsat termíny z oblasti stylistiky
porovnat stylistickou terminologii v českém a německém jazyce
Odborné dovednosti
stylisticky interpretovat německy psané texty
aplikovat teoretické znalosti z oblasti stylistiky při analýze německy psaných textů různých funkčních stylů
aplikovat teoretické znalosti z oblasti stylistiky při vlastní produkci textů různých funkčních stylů v němčině
korigovat svůj psaný i mluvený projev v němčině na základě aplikace svých znalostí z oblasti stylistiky
stylisticky analyzovat psané i mluvené projevy v němčině
Obecné způsobilosti
bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých,
bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení,
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce,
bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru,
Vyučovací metody
Odborné znalosti
Přednáška s aktivizací studentů,
Samostudium,
Samostatná práce studentů,
Prezentace práce studentů,
Cvičení (praktické činnosti),
Odborné dovednosti
Demonstrace dovedností,
Diskuse,
Prezentace práce studentů,
Cvičení (praktické činnosti),
Obecné způsobilosti
Přednáška založená na výkladu,
Přednáška s diskusí,
Cvičení (praktické činnosti),
Prezentace práce studentů,
Hodnotící metody
Odborné znalosti
Kombinovaná zkouška,
Seminární práce,
Sebehodnocení,
Průběžné hodnocení,
Odborné dovednosti
Kombinovaná zkouška,
Seminární práce,
Obecné způsobilosti
Seminární práce,
Kombinovaná zkouška,
Doporučená literatura
  • Čechová, Marie. Čeština - řeč a jazyk. [1. vyd.]. Praha : ISV, 1996. ISBN 80-85866-12-9.
  • Čechová, Marie. Komunikační a slohová výchova. Vyd. 1. Praha : ISV nakladatelství, 1998. ISBN 80-85866-32-3.
  • Čechová, Marie. Současná česká stylistika. Praha : ISV nakladatelství, 2003. ISBN 80-86642-00-3.
  • Duden -. Stilwörterbuch der deutschen Sprache : die Verwendung der Wörter im Satz. Duden Verlag, Mannheim, 1998.
  • Sowinski, B. Stilistik. Stiltheorien und Stilanalysen. Stuttgart Metzler, 1991.
  • Vrbová, Alena. Stylistika pro překladatele : texty a cvičení. 1. vyd. Praha : Karolinum, 1998. ISBN 80-7184-585-X.


Studijní plány, ve kterých se předmět nachází
Fakulta Studijní plán (Verze) Kategorie studijního oboru/specializace Doporučený ročník Doporučený semestr