Vyučující
|
-
Bultasová Simona, doc. Mgr. Ph.D.
|
Obsah předmětu
|
1. Pojem sociokultuního přístupu, lingvokulturologie, interkulturní komunikace, národní identity a multikulturality. 2. Reálie a lingvoreálie v DCJ - vymezení termínů a vývoj oboru. Různé koncepce. 3. Úvod do imagologie. Obraz Ruska u českých autorů. 4. Teorie mentálního mapování a mentální mapa Ruska využití ve výuce RJ. 5. Riskantní zóny interkulturní komunikace a diskomunikace ve vztahu k Rusku. Práce s masmédii ve výuce RJ. 6. Analýza učebnic RJ ve vztahu k sociokulturnímu přístupu. Sociokulturní témata vRVP.7. Práce s autentickými materiály v sociokulturním přístupu, zejména s vizuálním materiálem, texty písní a s mapou. 8. Precedentní texty jako odraz národní kultury. 10. Frazeologie a idiomatika. Konotativní lexika. 11. Aplikace sociokulturního přístupu ve výuce jazykových prostředků a řečových dovedností. 12. Multikulturní prostředí současné školy práce s rodilými mluvčími na hodinách RF.
|
Studijní aktivity a metody výuky
|
Přednáška s aktivizací, Přednáška s diskusí, Skupinová výuka, Diskuse, Dialogická výuka, Výuka podporovaná multimédii, Demonstrace dovedností, Studium metodou řešení problémů, Samostatná práce studentů, Studium textů, Přednáška, Seminář
- Vypracování seminární práce v magisterském studijním programu [5-100]
- 40 hodin za semestr
- Kontaktní výuka
- 26 hodin za semestr
|
Předpoklady |
---|
Odborné znalosti |
---|
popsat všechny klíčové teoretické aspekty oborové didaktiky cizího jazyka |
Odborné dovednosti |
---|
vyhledat informace v odborné literatuře |
sestavit a představit odborné téma v powerpointové prezentaci |
komunikovat v ruštině na úrovni C1 |
zvolit vhodnou metodu a cvičení pro splnění konkrétních cílů ve výuce RJ na SŠ |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
mgr. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
Výsledky učení |
---|
Odborné znalosti |
---|
vysvětlit pojmy spojené se sociokulturním přístupem ve výuce cizího jazyka |
popsat heterogenní edukační realitu současné školy |
Odborné dovednosti |
---|
vytipovat vhodná témata a textový a jiný materiál pro výuku ruského jazyka na střední škole |
tato témata didakticky zpracovat |
předcházet diskomunikaci a rozvíjet interkulturní komunikaci jak u sebe jako učitele, tak u studentů |
integrovat poznatky a metody jiných vědních disciplín do výuky RJ na SŠ |
Obecné způsobilosti |
---|
mgr. studium: samostatně a odpovědně se rozhodují v nových nebo měnících se souvislostech nebo v zásadně se vyvíjejícím prostředí s přihlédnutím k širším společenským důsledkům jejich rozhodování, |
mgr. studium: samostatně řeší etické problémy, |
mgr. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
mgr. studium: plánují, podporují a řídí s využitím teoretických poznatků oboru získávání dalších odborných znalostí, dovedností a způsobilostí ostatních členů týmu, |
Vyučovací metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Výuka podporovaná multimédii, |
Řešení problémů, |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Samostudium, |
Odborné dovednosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Výuka podporovaná multimédii, |
Demonstrace dovedností, |
Samostatná práce studentů, |
Prezentace práce studentů, |
Obecné způsobilosti |
---|
Seminární výuka (diskusní metody), |
Řešení problémů, |
Analyticko-kritická práce s textem, |
Skupinová výuka, |
Kooperativní výuka, |
Prezentace práce studentů, |
Hodnotící metody |
---|
Odborné znalosti |
---|
Individuální prezentace, |
Seminární práce, |
Odborné dovednosti |
---|
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Seminární práce, |
Obecné způsobilosti |
---|
Seminární práce, |
Průběžné hodnocení, |
Individuální prezentace, |
Vzájemné hodnocení studentů, |
Doporučená literatura
|
-
Archipova, J. V. Cennostnyj podchod k obučeniju russkomu jazyku v polyetničeskoj obrazovatel´noj srede.. Brno: Tribun EU, 2014. ISBN 978-80-263-0595-8.
-
Blichová, A. Kultúrny faktor v jazyku ako základ moderných lingvistických smerov (K problematike teoretických východísk a pojmového aparátu lingvokulturológie).. Brno: Tribun EU, 2014. ISBN 978-80-263-0595-8.
-
Buzan, Tony. Mentální mapování. Vyd. 1. Praha : Portál, 2007. ISBN 978-80-7367-200-3.
-
Cabada, L., Jurek, P. a kol. Mentální mapy, teritorialita a identita v evropském prostředí. Plzeň : Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, 2010. ISBN 978-80-7380-300-.
-
Izotov, A. I., ed. a Krasnych, V., ed. Lingvokognitivnyje problemy mežkul'turnoj kommunikacii.. Moskva: Filologija, 1997. ISBN 5-7552-0093-9.
-
NIKITINA, T., ROGALEVA, E.,BUREŠOVÁ, B., RYKOVSKÁ, M. Učebnyj slovar russkoj frazeologii.. Plzeň : Fraus, 2013. ISBN 978-80-7489-002-4.
-
Pavlovskaja, A. V. Russkij mir. Charakter, byt, nravy 1. Moskva : Slovo, 2009. ISBN 978-5-387-00103-1.
-
Pavlovskaja, A. V. Russkij mir. Charakter, byt, nravy 2. Moskva : Slovo, 2009. Moskva : Slovo, 2009. ISBN 978-5-387-00102-4.
-
Petriková, A., Kuprina, T., Gallo, J. Vvedennie v didaktiku i mežkul´turnuju kommunikaciju. Prešov: FF, 2013. ISBN 978-80-555-9766-8.
-
Vereščagin, J. M. a Kostomarov, V. G. Jazyk i kul'tura: tri lingvostranovedčeskije koncepcii: leksičeskogo fona, reče-povedenčeskich taktik i sapijentemy.. Moskva: Indrik, 2005. ISBN 5-85759-289-5.
-
Vladimirova, T. Prizvannyje v obščenije: russkij diskurs v mežkul´turnoj kommunikacii.. Moskva: Knižnyj dom "Librokom", 2010. ISBN 978-5-397-00923-2.
-
Základní Furmanova, V. P. Mežkul´turnaja kommunikaacija i lingvokul´turovedenije v teorii i praktikee obučenija inostrannym jazykam. Moskva, 1984.
|